Posts from junho, 2012

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle…

 

 

  

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=ZCToiC9GJsQ]

 

 

Oh, je voudais tant que tu te souviennes

Des jours heureux où nous étions amis

En ce temps-là la vie était plus belle

Et le soleil plus brûlant qu’aujourd’hui.

 

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle

Tu vois, je n’ai pas oublié

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle

Les souvenirs et les regrets aussi.

 

Et le vent du Nord les emporte,

Dans la nuit froide de l’oubli.

Tu vois je n’ai pas oublié,

La chanson que tu me chantais…

 

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle

Les souvenirs et les regrets aussi,

Mais mon amour silencieux et fidèle

Sourit toujours et remercie la vie.

 

Je t’aimais tant, tu étais si jolie,

Comment veux-tu que je t’oublie?

En ce temps-là la vie était plus belle

Et le soleil plus brûlant qu’aujourd’hui.

 

Tu étais ma plus douce amie

Mais je n’ai que faire des regrets.

Et la chanson que tu chantais,

Toujours, toujours je l’entendrai.

 

C’est une chanson qui nous ressemble,

Toi tu m’aimais, moi je t’aimais

Et nous vivions, tous deux ensemble,

Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais.

 

Mais la vie sépare ceux qui s’aiment,

Tout doucement, sans faire de bruit

Et la mer efface sur le sable

Les pas des amants désunis.

 

            Em 1945, Jacques Prévert escreveu o roteiro do filme “Les Portes de la Nuit”, dirigido por Marcel Carné, cujo título foi retirado dos dois primeiros versos de uma canção: “Les enfants qui s’aiment s’embrassent debout / contre les Portes de la Nuit”.

            Jean Gabin e Marlene Dietrich, que seriam os dois protagonistas, preferiram fazer outro filme (“Martin Roumagnac”), possibilitando que o jovem e até então pouco conhecido cantor francês Yves Montand, indicado por Edith Piaf, fizesse o melancólico personagem masculino e cantasse “Les Feuilles Mortes”.

            Lançado em dezembro 1946, logo após o término da guerra, o filme foi massacrado pela crítica, talvez por mostrar o que todos queriam esquecer: Paris aniquilada e miserável, o mercado negro, a desgraça humana e a colaboração dos parisienses com os nazistas.

            A música fora composta antes, por Joseph Kosma, para o balé “Le Rendez-Vous”, de Roland Petit, e Prévert escreveu especialmente para o filme a letra-poema, que só foi publicada depois da sua morte, no livro “Soleil de Nuit”, em 1980.

            Apesar de “Les Feuilles Mortes” ter se tornado um clássico na voz de Yves Montand, a esplêndida interpretação da holandesa Laura Fygi (que também canta, e muito bem, Tom Jobim em português) é de arrepiar.