Adalberto de Oliveira Souza
O DESERTOR
O enigma precisa ser decifrado,
antes disso, é observado.
Atento
sento-me
sinto
e recuo.
LE DÉSERTEUR
L’énigme doit être déchiffrée,
d’abord, elle est observée.
Attentif,
je m’assois
je sens
et je recule
Atento ao enigma
Mistério a ser desvendado
Pelo íntimo de mim.
La clé, l’énigme, la poésie… tout ce qu’il faut découvrir, Adalberto.
Bisou.
Sempre instigante!
Fazer ou não fazer [?!]. Não fez.