Posts with tag "tom gama"

Lana Caprina

 

Lana Caprina 3

 

Conheci Lana Caprina nos loucos anos 60.

A primeira vez em que a vi foi numa daquelas assembleias ruidosas do Centro Acadêmico, nas quais tanto se discutia — Pela Ordem! — fumava e bebia que ao final ninguém mais sabia ao certo no que votara e o que fora aprovado.

Mesmo assim saíamos convictos de nossas graves responsabilidades e de que as decisões tomadas iriam mudar o mundo, ou pelo menos a universidade.

Naquele dia os cabelos dela eram escuros, lisos e compridos, contrastando com os estonteantes olhos verdes (ou seriam azuis?), que pareciam faiscar quando nos encarava.

Virgílio, meu amigo inseparável de então, que sabia de tudo e era um grande fofoqueiro, percebendo meu interesse, logo me cortou as esperanças:

— Pode tirar o cavalinho da chuva. Ela não dá bola pra ninguém. A não ser para o professor Lapidi Loqueris. Dizem que está apaixonada por ele.

Passados alguns meses, me inscrevi na Oficina Literária do professor Loqueris, extracurricular, da qual ela participava havia tempo.

A tal Oficina era uma sucessão de saraus em que o professor pontificava, comentando obras e autores, e os pupilos tinham oportunidade de apresentar suas composições literárias ou musicais, e depois ser escrachados ou aplaudidos pelos colegas.

Ela já estava loura então, e com os cabelos anelados, mas os olhos azuis (ou seriam verdes?) continuavam a nos tragar.

Ela era uma das mais ativas e desinibidas. Adorava Neruda e procurava imitá-lo canhestramente nos seus poemas, que lia emocionada para nós. Mas naquela idade não se perde o encantamento por alguém com aqueles olhos e aquele corpo apenas por ser uma escritora sofrível. E o professor Loqueris não se cansava de elogiá-la, dizendo que tinha grande potencial.

Depois de várias sessões em silêncio e recolhido, venci a timidez e cheguei a ler alguns dos meus versos modernosos e engajados (achava-me um Maiakóvski tupiniquim), que não tiveram maior repercussão, especialmente da parte dela.

Aguentei mais algumas reuniões e por fim desisti, dela, dos saraus e da poesia. Todavia, nenhuma decisão é definitiva aos 19 anos de idade.

Com o endurecimento da ditadura militar, muitos foram presos, passaram para a clandestinidade ou foram mortos. Fiquei quase um ano detido até ser simplesmente solto, sem explicação alguma.

Alguns boatos que o Virgílio me passou diziam que ela havia fugido para o Chile ou para a Europa com o professor Loqueris.

Contudo, depois de algum tempo o professor Loqueris reapareceu sozinho e retomou a cátedra, mas não a Oficina.

Nunca mais soube nada dela.

Ontem, no jornal em que trabalho como editor do caderno de cultura, recebi um convite para o lançamento do primeiro livro no Brasil de uma consagrada poeta brasileira, naturalizada espanhola, que vive há muitos anos em Barcelona, onde publicou diversas obras, consagradas pela crítica.

Na fotografia da contracapa ela está arruivada, com os cabelos curtos, um pouco mais cheinha de corpo, mas os olhos verdes (ou seriam azuis?), tremeluzentes, não podem ser ignorados.

O nome é outro, porém Virgílio, que trabalha comigo, diz que ela pode ter adotado um pseudônimo literário ou mudado de nome ao se naturalizar.

Não vou ler o livro, nem comparecer ao lançamento.

Mandarei outro. O Virgílio já se ofereceu.

 

[youtube] https://www.youtube.com/watch?v=DolWQi9RFgg&feature=youtu.be[/youtube]

 

 

 

A arte da guerra

 

 

je suis charlie

 

 

                                               A ARTE DA GUERRA

 

 

                                               Não existe guerra santa

                                               só existe guerra insana,

                                               cada guerra é um engano

                                               toda guerra é profana.

 

                                               Não existe guerra limpa

                                               cada guerra só infama,

                                               só existe guerra suja

                                               toda guerra é um mar de lama.

 

                                               Não há guerra preventiva

                                               toda guerra é um acinte,

                                               cada guerra outra encerra

                                               até que nunca se finde.

 

                                               De tudo o que mais aterra

                                               é saber que o bicho-homem

                                               se consome e faz da guerra

                                               o seu rasto sobre a Terra.

 

 

 

 

 

O que o Natal não é

 

chaplin

 

                                                   O QUE O NATAL NÃO É

 

                                                   Papais Noéis de papéis

                                                   shoppinianos

                                                   chaplinianos.

 

                                                   Luzes da cidade

                                                   as vitrines a te refletir

                                                   e confundir estrelas.

 

                                                   A santa ceia tanta

                                                   pantagruélica

                                                   o vinho a carne exangues.

 

                                                   O mendigo

                                                   que ronca e fuça

                                                   no lixo que se lixe.

 

                                                   E deus nos livre

                                                   do menino desnudo

                                                   natimorto ante tudo.

 

 

 

 

Incógnita

 

 

ovo cósimico (salvador dali)

 

                                                            incógnita

 

                                                            no abscôndito ovo

                                                            se esconde a vida

 

                                                            claraboias manhãs

                                                            gemados arrebóis

 

                                                            descortinam imensuráveis

                                                            sob a casca intrincada

 

                                                            do poer dos dias

 

 

 

 

Todas as palavras

 

 

palavras

 

 

                                                           TODAS AS PALAVRAS

 

                                                           A palavra é larva

                                                           que se transmuda

                                                           desprende da língua muda

                                                           e no seu voo sonoro

                                                           engravida os ouvidos

                                                           repetindo o milagre

                                                           da Imaculada Conceição.

 

                                                           A palavra lavra

                                                           a folha branca

                                                           depositando no seu ventre liso

                                                           negras sementes

                                                           que fecundam os olhos

                                                           e a imaginação.

 

                                                           Como no poema de Bandeira

                                                           a minha vida fica

                                                           cada vez mais cheia

                                                           de palavras

                                                           (e de minhas tantas tolices)

                                                           todas as palavras menos uma

                                                           a que você nunca me disse.

 

 

 “Tantas palavras” (Dominguinhos / Chico Buarque), com Chico

 

 

Gênesis

 

 

Anos Dourados - Minisérie 1986 3

 

 

Desde pequeno Adamastor sentia uma dor de lado, umas pontadas esquisitas, no final do arco das costelas.

Isso não o impedia de ser um menino normal, que corria pelos jardins do antigo casarão do avô paterno, trepava nas jabuticabeiras, goiabeiras e mangueiras do vasto pomar para saborear os frutos no pé ou apenas se divertir. Gostava de brincar sozinho, imitar o canto dos pássaros, conversar com bichos ou seres imaginários.

De vez em quando a dor o incomodava, mas foi se acostumando com ela, e até se aproveitava de vez em quando para aumentá-la e assim faltar da escola ou da missa.

Preocupados, os pais o levaram a vários médicos que não encontraram nada de errado.

Quem deu a palavra final e tranquilizadora foi o velho médico da família, com sua sapiente experiência: “Isso não é nada. Quando ele crescer, sara.”

Adamastor cresceu com a misteriosa dor de lado. Já rapazola, podia defini-la melhor. Não era propriamente uma dor, mas uma sensação estranha, um desconforto, parecido com aquela fisgada de estômago vazio quando se está com muita fome.

Aos 18 anos, na faculdade, Adamastor conheceu Eveline, e desde a primeira vez em que a viu se sentiu tragado pelos seus olhos de mel, enroscado nos seus cabelos longos e serpejantes.

No baile dos calouros, depois de muita troca de olhares e sorrisos, e de algumas cubas-libres para criar coragem, tirou-a para dançar um bolero, a dor de lado dardejando mais do que nunca.

Quando a tomou nos braços e colaram os rostos no meio do salão, sentiu o perfume de maçã que ela exalava e lhe lembrou o aroma do pomar da casa do avô.

Como por encanto, a dor de lado sumiu.

Falta de ar, palpitações e tonturas passariam a acompanhá-lo pela vida afora.

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=-JV1u0txHz0

Dois pra lá, dois pra cá” (João Bosco / Aldir Blanc), com Elis Regina

 

 

 

Chuva arado

 

 

folha-na-chuva-wallpaper

 

                                                           esta chuva

                                                                                  cai

                                                           como uma luva

                                                           sobre minh’alma

                                                                                  deslavada

 

 

 

A última página

 

 

“Lento en mi sombra, la penumbra hueca

exploro con el báculo indeciso,

yo, que me figuraba el Paraíso

bajo la especie de una biblioteca.”

(Jorge Luis Borges)

 

 

borges (olhos fechados)

 

Viver muito tempo é inconveniente, para nós mesmos e para os outros, meditava o escritor já muito velho, enquanto apertava os olhos cegos para melhor escutar as palavras que eram lidas para ele, por uma doce voz feminina, cadenciada e expressiva.

Perdera a visão há décadas, pouco a pouco, quase sem sentir. Ele mesmo escreveu depois que a cegueira gradual não é uma coisa trágica. É como um lento entardecer de verão, com sua cor amarela e sombras e luzes.

Muitas vozes haviam lido para ele desde então, a começar pela ubíqua voz materna, que a leitora atual lhe rememorava.

Com frequência lembrava-se também de outra jovem voz, esta masculina, inflamada e comovida, a de um rapazinho que durante dois anos lera para ele, à noite ou quando a escola lhe permitia. O ritual era quase sempre o mesmo. O rapazola tocava a campainha; era conduzido por uma criada, através de uma entrada acortinada, até uma pequena sala de estar onde ele vinha ao seu encontro, a mão macia estendida. Não havia preliminares: enquanto o moço se acomodava na poltrona, ele se sentava ansioso no sofá e, com uma voz levemente asmática, sugeria a leitura daquela noite. “Deveríamos escolher Kipling hoje? Hein?”. E é claro que não esperava realmente uma resposta.

Uma vez o velho escritor se apaixonou por uma das suas jovens leitoras, que também lhe servia de secretária e assistente, acompanhando-o em suas viagens pelo mundo. Chegou a pedi-la em casamento, trêmulo e hesitante como um adolescente. Mas ela recusou.

Há muitos anos deixara de publicar, desde que descobrira que uma outra secretária havia absorvido de tal modo seu estilo, seus pensamentos, seu mundo de labirintos, tigres, espadas, espelhos, que passara a interferir e corrigir por conta própria as histórias esfiapadas, esgarçadas, sem estrutura que ele lhe ditava.

Um dia recebeu a visita de um admirador exaltado, que elogiava seu novo livro e fazia comentários quase ininteligíveis, garantindo-lhe que suas novas histórias eram o que de melhor já havia publicado. Exagerava, dizendo que nem Dédalo saberia compor labirintos mais sofisticados.

Intrigado, já que não tinha remetido nenhum livro novo ao seu editor, pediu-lhe que desse um exemplo do que tanto lhe agradava e o admirador leu um trecho de um conto. O conto era dele, mas nunca o havia escrito. Reconhecia um grão de ideia que havia lançado para a secretária, mas aquele grão se transformara numa semente que brotara viçosa e se desenvolvera numa árvore frondosa, que ele desconhecia inteiramente, embora a soubesse parte de si mesmo. Ela o havia usurpado totalmente, mas ele não podia, nem queria desmascará-la, pois com isso destruiria a si mesmo.

A sua vingança fora anunciar que deixaria de publicar novas obras e se recolher, cego e calado, recebendo o sucesso em vida, amado, reconhecido e admirado. Ela, despedida, tornara-se um fantasma, uma secretária sem nome e sem presença, envolta num silêncio cada vez mais viscoso, que morrerá no mesmo instante em que ele fechar seus olhos para sempre.

A nova secretária, que agora lia para ele, era muito moça e entusiasta dos avanços da tecnologia. Vivia a lhe falar de certa máquina prodigiosa, que ele nunca chegara a ver, que permitia escrever textos numa tela, armazená-los, corrigi-los quantas vezes se quisesse, sem rasuras e entrelinhas. A engenhoca, que a moça trazia sempre consigo, dizendo que estava cada vez menor, mais leve e fácil de transportar, e não obstante mais potente, possibilitava navegar(?) por uma rede de máquinas semelhantes, dispersas por todo o planeta, capazes de trocar mensagens, informações, sons e imagens de todos os tipos.

Era-lhe difícil entender tais máquinas e seu sistema, que imaginava, a partir da expressão “navegar”, como diversos rios cujas águas corriam para um oceano infindo e vice-versa. Mas não concebia qual o sentido de se escrever numa tela e o texto permanecer sempre imaculado, sem as correções, os rabiscos, as glosas, as hesitações de um manuscrito, que são as cicatrizes que lhe dão vida e contam sua história. Nenhum texto é definitivo, e ele só os publicava (quando ainda o fazia) para se libertar deles, e poder passar a outro.

Depois da leitura, enquanto conversavam, a jovem secretária lhe contou, agitada e alegre, que empresas que exploravam as possibilidades infinitas daquela rede fantástica já estavam oferecendo milhões de livros, de todo o mundo, para serem lidos e examinados por quem se interessasse, em casa, nas telas de suas máquinas. Disse-lhe ainda que os livros, como objetos físicos, estavam se tornando obsoletos, assim como as bibliotecas que os continham, e pouco a pouco deixariam de existir.

Talvez ela pensasse que esses fatos e previsões extraordinários o deixassem feliz ou o estimulassem, já que ele sempre fora um visionário. Mas ele era um visionário do passado, não do futuro, e essas novidades lhe provocavam uma profunda melancolia.

Como poderia viver sem passar as mãos pelas estantes e pelos livros, acariciar-lhes as lombadas, senti-los, folheá-los, cheirá-los, tê-los no colo, apertá-los contra o peito?

Isso era mais terrível e monstruoso do que um certo livro comprado por ele de um vendedor de bíblias, cujo número de páginas era exatamente o infinito. Nenhuma era a primeira; nenhuma, a última. E cada vez o livro se abria numa nova página, que nunca mais seria vista novamente. Atormentado, abandonara-o numa das úmidas prateleiras do porão da Biblioteca Nacional, entre periódicos e mapas, esforçando-se em não prestar atenção ao local exato em que o deixara se perder.

Sentia-se muito cansado e foi se deitar mais cedo do que de costume.

Quando despertou, não estava no seu quarto, nem na sua casa, mas numa biblioteca imensa, com estantes e prateleiras que estendiam por salas e corredores sem fim, nas quais estavam todos os livros já escritos e os que ainda o seriam.

Soube então que estava no paraíso.

 

jorge-luis-borges (biblioteca)

 

 

P.S.:   Este texto é uma singela homenagem à Jorge Luis Borges e sua imensa confraria. Dele constam reproduções de trechos do próprio Borges (Obras Completas de Jorge Luis Borges: vários tradutores — São Paulo: Globo, 1999), de Alberto Manguel, o rapaz que lia para ele (Uma história da leitura: tradução Pedro Maia Soares — São Paulo: Companhia das Letras, 1997) e de Lúcia Bettencourt, vencedora do Prêmio Sesc de Literatura 2005 (A secretária de Borges — Rio de Janeiro: Record, 2006), além do episódio sobre o pedido de casamento feito por Borges a María Esther Vásquez, por ela relatado (Jorge Luis Borges: esplendor e derrota: tradução de Carlos Nouguê — Rio de Janeiro: Record, 1999), todos eles grandes escritores (ao contrário deste insistente escriba). A esses junto o delicioso livro de Luis Fernando Verissimo com uma história policial em que Borges é um dos protagonistas (Borges e os orangotangos eternos — São Paulo: Companhia das Letras, 2000).

 

 

Retrato falado

 

 

magritte

 

 

 

                                               RETRATO FALADO

 

 

                                               Quando no espelho me fito

                                               é outro aquele que vejo,

                                               sou eu mesmo que reflito

                                               ou outrem que em mim desejo?

 

                                               Quando recordo o que fui

                                               vislumbro uma errante sombra,

                                               é só a lembrança que flui

                                               ou um fantasma que me assombra?

 

                                               Quando penso o que serei

                                               não atino aonde vou,

                                               eu apenas me sonhei

                                               ou de fato aqui estou?

 

 

 

 

Talvez num tempo da delicadeza

 

 

 

Encantou-se Manoel de Barros.

Por ele continuamos encantados.

 

 

 manoel de barros

 

 

O LIVRO SOBRE NADA

 

É mais fácil fazer da tolice um regalo do que da sensatez.

Tudo que não invento é falso.

Há muitas maneiras sérias de não dizer nada, mas só a poesia é verdadeira.

Tem mais presença em mim o que me falta.

Melhor jeito que achei pra me conhecer foi fazendo o contrário.

Sou muito preparado de conflitos.

Não pode haver ausência de boca nas palavras: nenhuma fique desamparada do ser que a revelou.

O meu amanhecer vai ser de noite.

Melhor que nomear é aludir. Verso não precisa dar noção.

O que sustenta a encantação de um verso (além do ritmo) é o ilogismo.

Meu avesso é mais visível do que um poste.

Sábio é o que adivinha.

Para ter mais certezas tenho que me saber de imperfeições.

A inércia é meu ato principal.

Não saio de dentro de mim nem pra pescar.

Sabedoria pode ser que seja estar uma árvore.

Estilo é um modelo anormal de expressão: é estigma.

Peixe não tem honras nem horizontes.

Sempre que desejo contar alguma coisa, não faço nada; mas quando não desejo contar nada, faço poesia.

Eu queria ser lido pelas pedras.

As palavras me escondem sem cuidado.

Aonde eu não estou as palavras me acham.

Há histórias tão verdadeiras que às vezes parece que são inventadas.

Uma palavra abriu o roupão pra mim. Ela deseja que eu a seja.

A terapia literária consiste em desarrumar a linguagem a ponto que ela expresse nossos mais fundos desejos.

Quero a palavra que sirva na boca dos passarinhos.

Esta tarefa de cessar é que puxa minhas frases para antes de mim.

Ateu é uma pessoa capaz de provar cientificamente que não é nada. Só se compara aos santos. Os santos querem ser os vermes de Deus.

Melhor para chegar a nada é descobrir a verdade.

O artista é erro da natureza. Beethoven foi um erro perfeito.

Por pudor sou impuro.

O branco me corrompe.

Não gosto de palavra acostumada.

A minha diferença é sempre menos.

Palavra poética tem que chegar ao grau de brinquedo para ser séria.

Não preciso do fim para chegar.

Do lugar onde estou já fui embora.

 

                                                                                                                                                                                                                                              Manoel de Barros

 

 

“Depois de te perder
Te encontro, com certeza
Talvez num tempo da delicadeza
Onde não diremos nada
Nada aconteceu
Apenas seguirei
Como encantado ao lado teu”