Posts from julho, 2013

Odisseia

 

 

Odisseia 

 

                                                                   ODISSEIA

 

 

                                                Não se morre de morte morrida

                                                nem se morre de morte matada.

                                                Não se morre de inopino

                                                nem se morre de destino.

                                                A morte são sutilezas,

                                                coisas que morrem em nós,

                                                esmaecidas, sem beleza,

                                                vão calando a vista

                                                vão turvando a voz

                                                sem que se disse

                                                sem que se visse

                                                até que um dia

                                                aquém, além,

                                                possamos como Ulisses

                                                ser ninguém.

 

 

 

Quem (en)cantou não está mais aqui…

 

 

“Olhando meu navio

O impaciente capataz

Grita da ribanceira

Que navega pra trás

No convés, eu vou sombrio

Cabeleira de rapaz

Pela água do rio

Que é sem fim

E é nunca mais”

(“Xote de Navegação”, Chico Buarque / Dominguinhos)

 

 

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=TLTlqwk78no[/youtube]

 

 

“Nós aprendemos

Palavras duras

Como dizer perdi, perdi

Palavras tontas

Nossas palavras

Quem falou não está mais aqui”

(“Tantas palavras”, Chico Buarque / Dominguinhos)

 

 

 

Dois chopes e uma pastel

 

         Selma Barcellos

Selma no Jardim de Luxemburgo

 

 

 

 

 

 

 

 

Seria pedir muito que inventores de placas de banheiro fossem menos criativos? Por conta do exagero de suas genialidades e… hummm… de meus chopinhos, passo bons apertos. Cidadão adentra corretamente o recinto dele e eu mando um altivo “o que o senhor está fazendo aqui?”. Em outra ocasião, garçom supergentil bate à porta: “Madame, perdão, este toilette é masculiiiino!”.

Para completar, vou com certa frequência a um restaurante italiano em cujas portas de banheiro há fotos bem antigas, em preto e branco, do rosto do nonno e da nonna. O vovô tem bigodão e a vovó, um buço de responsa. Juro, gente, às vezes inverte… Se bobear, até de costeleta já vi aquela senhora. Mas agora fico esperta. Por alguns segundos, guardo distância regulamentar, ponho a mão no queixo e faço cara de turista no Louvre. Tem funcionado.

Observem, queridos do blog, a que nível de complexidade a coisa chegou: gírias australianas Blokes (garotos) e Sheilas (garotas) em restaurante de rede famosa; palavras celtas Fir e Mna em lounge badalado (ilustraram depois, a pedidos); garrafa e taça sugerindo pipiu e pepeca estilizados e minimalistas… Assim não dá.

Está de bom tamanho escrever MASCULINO e FEMININO, com ícones clássicos do gênero humano. Em português mesmo. Nada de M de men (ou de mulher?).

Nem de objetos em rosa, azul… A blogueira já é uma pastel. E pode ser daltônica, não?

 

banheiros_4-outback1banheiros_3-celtas1 BANHEIRO1

 

 

 

Dans mon île

 

 

Consta que esta canção teria sido precursora da Bossa Nova, e que Tom Jobim nela encontrou o caminho a seguir.

E o barquinho?

 

 

“Dans mon île” (Henri Salvador / M. Pon), com Henri

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=JDzz2KGuyH0#at=147[/youtube]

 

 

Dans mon île

Ah comme on est bien

Dans mon île

On n’fait jamais rien

On se dore au soleil

Qui nous caresse

Et l’on paresse

Sans songer à demain

Dans mon île

Ah comme il fait doux

Bien tranquille

Près de ma doudou

Sous les grands cocotiers qui se balancent

En silence, nous rêvons de nous.

 

Dans mon île

Un parfum d’amour

Se faufile

Dès la fin du jour

Elle accourt me tendant ses bras dociles

Douce et fragile

Dans ses plus beaux atours

Ses yeux brillent

Et ses cheveux bruns

S’éparpillent

Sur le sable fin

Et nous jouons au jeu d’Adam et Eve

Jeu facile

Qu’ils nous ont appris

Car mon île c’est le Paradis.

 

 

 

Fragmentos

 

       Adalberto de Oliveira Souza

Adalberto 2 (2)

 

 

 

 

 

 

 

                                                           FRAGMENTOS

 

 

                                               Nesta noite de sábado,

                                               penso saber

                                               um gosto amargo.

                                               Será doce

                                               coincidir

                                               o gosto, o saber

                                               e o dia.

                                               ▪▪▪

                                               Corrói-se tudo,

                                               dia após dia

                                               e à revelia,

                                               corrompe-se

                                               o espaço ocupado.

                                               ▪▪▪

                                               O amor,

                                               a dor

                                               e as reticências…

                                               ▪▪▪

                                               A vida é um desejo

                                               fraturado pela morte.

                                               ▪▪▪

                                               Que solução senão

                                               arder-se nas chamas dos instantes.

 

cacos de luz

 

 

O dia que passou

 

            Annibal Augusto Gama

ANNBAL~1 

 

 

 

 

 

 

                                               O DIA QUE PASSOU

 

 

                                               Este dia que passou

                                               foi apenas um dia

                                               como os outros:

                                               passou.

 

                                               Nenhuma amargura irremediável

                                               nenhum desastre irrevogável

                                               nenhuma palavra exata

                                               fina como um punhal

                                               o marcou.

                                               Só a prata do dia

                                               se gastou.

 

                                               Que esperavas deste dia?

                                               Ou nem mesmo esperavas:

                                               Foi ele que amanheceu

                                               no ruído da rua

                                               no leve fremir da cortina

                                               e como veio se foi

                                                humilde cão surgido

                                               e desaparecido.

 

                                               Não ouviste atrás da porta

                                               a confidência sussurrada

                                                ou a conspiração armada.

                                               tudo pareceu normal

                                               pedra de sal

                                               se derretendo

                                               no prato sobre a mesa

                                               e uma lânguida tristeza

                                               fluindo no sofá.

 

                                               Houve mortes? Houve prantos?

                                               O amor brotou em alguém

                                               como um sol de espantos

                                               e uma lua de jacintos?

 

                                               Não sabes.

                                               No jornal a manchete

                                               foi um campo onde Troia

                                               feneceu. E tu e eu.

 

                                                O dia adejou entre as árvores

                                                asas de borboleta

                                               e se espetou para sempre

                                               num calendário de enigmas

                                               que ninguém mais consultará.

 

borboleta 

 

 

Valsinha (quase “Valsa hippie”)

 

 

 

“Valsinha” (Vinicius de Moraes / Chico Buarque), com Chico

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=6u4FK_Z5298[/youtube]

 

Um dia ele chegou tão diferente do seu jeito

de sempre chegar

Olhou-a de um jeito muito mais quente do que sempre

costumava olhar

E não maldisse a vida tanto quanto era seu jeito

de sempre falar

e nem deixou-a só num canto, pra seu grande espanto

convidou-a pra rodar

Então ela se fez bonita como há muito tempo

não queria ousar

Com seu vestido decotado cheirando a guardado

de tanto esperar

Depois os dois deram-se os braços como há muito

tempo não se usava dar

E cheios de ternura e graça foram para a praça

e começaram a se abraçar

E ali dançaram tanta dança que a vizinhança toda

despertou

E foi tanta felicidade que toda cidade se iluminou

E foram tantos beijos loucos,

Tantos gritos roucos como não se ouvia(m) mais

Que o mundo compreendeu

E o dia amanheceu

Em paz

 

 

 

A arte do encontro VII

 

 

 vinicius, chico, tom e manuel bandeira

 

Chico Buarque conta que conheceu Vinicius de Moraes como amigo do pai, Sergio Buarque de Holanda, e tinha por ele a reverência que os mais novos costumavam ter com os mais velhos.

Só bem depois, quando Chico começou a aparecer como compositor e cantor é que as relações entre Vinicius e ele se estreitaram, acabaram parceiros e até compadres.

“Valsinha” é uma das canções mais belas da parceria, em que o poetinha fez a melodia e Chico, a letra.

Vinicius não resistiu a dar alguns pitacos na letra que Chico lhe enviou, entre os quais o título da canção: “Valsa hippie”.

A deliciosa troca de cartas (e farpas) entre os dois revela que Chico, apesar do respeito e da admiração por Vinicius, já havia adquirido confiança e intimidade suficientes para contrariá-lo. E me parece que a razão, no caso, estava com Chico.

 

 

DE VINÍCIUS DE MORAES PARA CHICO BUARQUE

 

Mar del Plata, 24 de janeiro de 1971

 

Chiquérrimo,

 

Dei uma apertada linda na sua letra, depois que você partiu, porque achei que valia a pena trabalhar mais um pouquinho sobre ela, sobre aqueles hiatos que havia, adicionando duas ou três idéias que tive. Mandei-a em carta a você, mas Toquinho, com a cara mais séria do mundo, me disse que Sérgio morava em Buri, 11, e lá se foi a carta para Buri, 11.

Mas, como você me disse no telefone que não tinha recebido, estou mandando outra para ver se você concorda com as modificações feitas.

Claro que a letra é sua, e eu nada mais fiz que dar uma aparafusada geral. Às vezes o cara de fora vê melhor essas coisas. Enfim, porra, aí vai ela. Dei-lhe o nome de “Valsa hippie”, porque parece-me que tua letra tem esse elemento hippie que dá um encanto todo moderno à valsa, brasileira e antigona. Que é que você acha? O pessoal aqui, no princípio, estranhou um pouco, mas depois se amarrou na idéia. Escreva logo, dizendo o que você achou.

 

 

DE CHICO BUARQUE PARA VINÍCIUS DE MORAES

 

Caro poeta,

 

Recebi as duas cartas e fiquei meio embananado. É que eu já estava cantando aquela letra, com hiato e tudo, gostando e me acostumando a ela. Também porque, como você já sabe, o público tem recebido a valsinha com o maior entusiasmo, pedindo bis e tudo. Sem exagero, ela é o ponto alto do show, junto com o “Apesar de você”. Então dá um certo medo de mudar demais. Enfim, a música é sua e a discussão continua aberta. Vou tentar defender, por pontos, a minha opinião. Estude o meu caso, exponha-o a Toquinho e Gesse, e se não gostar foda-se, ou fodo-me eu.

“Valsa hippie” é um título forte. É bonito, mas pode parecer forçação de barra, com tudo que há de hippie por aí. “Valsa hippie” ligado à filosofia hippie como você a ligou, é um título perfeito. Mas hippie, para o grande público, já deixou de ser filosofia para ser a moda pra frente de se usar roupa e cabelo. Aí já não tem nada a ver. Pela mesma razão eu prefiro que o nosso personagem xingue ou, mais delicado, maldiga a vida, em vez de falar mal da poesia. A sua solução é mais bonita e completa, mas eu acho que ela diminui o efeito do que se segue. Esse homem da primeira estrofe é o anti-hippy. Acho mesmo que ele nunca soube o que é poesia. É bancário e está com o saco cheio e está sempre mandando sua mulher à merda. Quer dizer, neste dia ele chegou diferente, não maldisse (ou “xingou” mesmo) a vida tanto e convidou-a pra rodar.

“Convidou-a pra rodar” eu gosto muito, poeta, deixa ficar. Rodar que é dar um passeio e é dançar. Depois eu acho que, se ele já for convidando a coitada para amar, perde-se o suspense do vestido no armário e a tesão da trepada final. “Pra seu grande espanto”, você tem razão, é melhor que “para seu espanto”. Só que eu esqueci que ia por itens.

Vamos lá: Apesar do Orestes (vestido de dourado é lindo), eu gosto muito do som do vestido decotado. É gostoso de cantar “vestidodecotado”. E para ficar dourado, o vestido fica com o acento tendendo para a primeira sílaba. Não chega a ser um acento, mas é quase. Esse verso é, aliás, o que mais agrada, em geral. E eu também gosto do decotado ligado ao “ousar” que ela não queria por causa do marido chato e quadrado.

Escuta, ô poeta, não leva a mal a minha impertinência, mas você precisava estar aqui para ver como a turma gosta, e o jeito dela gostar dessa valsa, assim à primeira vista. É por isso que estou puxando a sardinha mais para o lado da minha letra, que é mais simplória, do que pelas suas modificações que, enriquecendo os versos, talvez dificultem um pouco a compreensão imediata. E essa valsinha tem um apelo popular que nós não suspeitávamos.

Ainda baseado no argumento acima, prefiro o “abraçar” ao “bailar”. Em suma, eu não mexeria na segunda estrofe. A terceira é a que mais me preocupa. Você está certo quanto ao “o mundo” em vez de “a gente”. Ah, voltando à estrofe anterior, gostei do último versos onde você diz “e cheios de ternura e graça” em vez de “e foram-se cheios de graça”. Agora, estou pensando em retomar uma idéia anterior, quando eu pensava em colocá-los em estado de graça. Aproveitando a sua ternura, poderíamos fazer “Em estado de ternura e graça foram para a praça e começaram a se abraçar”. Só tem o probleminha da junção “em-estado”, o “em-e” numa sílaba só. Que é o mesmo problema do “começaram-a”. Mas você mesmo disse que o probleminha desaparece dependendo da maneira de se cantar. E eu tenho cantado “começaram a se abraçar” sem maiores danos.

Enfim, veja aí o que você acha de tudo isso, desculpe a encheção de saco e responda urgente.

Há um outro problema: o pessoal do MPB-4 está querendo gravar essa valsa na marra. Eu disse que depende de sua autorização e eles estão aqui esperando.

Eu também gostaria de gravar, se o senhor me permitisse, por que deu bolo com o “Apesar de você”, tenho sido perturbado e o disco deixou de ser prensado. Mas deu para tirar um sarro. É claro que não vendeu tanto quanto a “Tonga”, mas a “Banda” vendeu mais que o disco do Toquinho solando “Primavera”.

Dê um abraço na Gesse, um beijo no Toquinho e peça à Silvana para mandar notícias sobre shows etc. Vou escrever a letra como me parece melhor. Veja aí e, se for o caso, enfie-a no ralo da banheira ou noutro buraco que você tiver à mão.

 

 

 

A luz difusa do abajur lilás…

 

 

“Que será

Da luz difusa do abajur lilás

Se nunca mais vier a iluminar

Outras noites iguais?”

 

“Que será?” (Marino Pinto / Mário Rossi), com Dalva de Oliveira

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=8qtOK57_DCY[/youtube]

 

 

 

“E eu me pergunto agora que será

Da luz difusa do abajur lilás

Se na lembrança não iluminar

O tempo lindo que ficou pra trás?”

 

“Abajur lilás” (Rosa Passos / Ivan Lins / Fernando de Oliveira), com Rosa e Ivan

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=hLkpXnZ3zvE[/youtube]