“Poema dos olhos da amada” (Vinicius de Moraes / Paulo Soledade)
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=sz8CrFTgHLs[/youtube]
“Oh, minha amada
Que olhos os teus
São cais noturnos
Cheios de adeus
São docas mansas
Trilhando luzes
Que brilham longe
Longe nos breus
Oh, minha amada
Que olhos os teus
Quanto mistério
Nos olhos teus
Quantos saveiros
Quantos navios
Quantos naufrágios
Nos olhos teus
Oh, minha amada
De olhos ateus
Quem dera um dia
Quisesse Deus
Eu visse um dia
O olhar mendigo
Da poesia
Nos olhos teus
Oh, minha amada
Que olhos os teus”
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=yPmz0NMVvBY[/youtube]
A canção e a letra-poema são tão lindas que não pude deixar de incluir esta versão com o próprio Vinicius cantando, e muito bem!
Merece o bis.
Aliás, há uma versão com o final diferente e não menos belo da letra-poema, que teria sido modificada para não alongar em demasia a canção.
A partir da estrofe que termina com “Quantos naufrágios / Nos olhos teus”, prossegue assim:
“Ó minha amada
Que olhos os teus
Se Deus houvera
Fizera-os Deus
Pois não os fizera
Quem não soubera
Que há muitas eras
Nos olhos teus
Oh, minha amada
De olhos ateus
Cria a esperança
Nos olhos meus
De verem um dia
O olhar mendigo
Da poesia
Nos olhos teus”
Gama, eu sugiro incluir, na descrição do primeiro vídeo, o nome das cantoras: Maria Betânia com declamação da atriz francesa Jeanne Moureau (não sei se é assim que escreve), enquanto no segundo vídeo, interpretada pelo próprio Poetinha.
Eu dei essa sugestão visando colaborar e ainda mais enriquecer seu blog.
Você tem toda razão: a música e a letra são lindíssimas.
Abraçaço.
Mestre André, é que dos próprios vídeos já constam tais informações, por isso achei desnecessário repeti-las.
Eu não conhecia a gravação da Bethânia com Jeanne. O poema em francês ficou tão doce…
Eis que ouvi com o próprio Vininha, cantando lindamente, como bem disse, e repeti no Bloghetto.
Merci, Antonio.